Etichettatura multilingue — gadget aziendali in Italia
Italiano + inglese + DE / FR / ES con dati variabili per campagne pan-europee: simboli di cura sui tessili, allergeni sui gift alimentari, origine "Made in Italy" e personalizzazione del destinatario — gestiti in un'unica SKU.
Etichettatura multilingue — risposta rapida
Ogni articolo include un label-pack con italiano (obbligatorio per il Codice del Consumo) e inglese più DE / FR / ES / NL opzionali per distribuzione cross-border. La stampa a dati variabili applica nome del destinatario, data di assunzione, messaggi personali. Le etichette obbligatorie UE (cura, lavaggio, allergeni, paese di origine) sono incluse di serie.
FAQ dettagliate — etichettatura
Quali lingue sono obbligatorie per legge italiana?
L'italiano è obbligatorio per beni di consumo in Italia (D.Lgs. 206/2005 — Codice del Consumo). Tutte le info su rischi, lavaggio, allergeni e garanzia devono essere in italiano. Altre lingue possono aggiungersi, non sostituirsi all'italiano.
Come gestite la distribuzione pan-UE?
Hangtag multilingua (IT/EN/DE/FR/ES/NL) per tessili, depliant multilingua per elettronica, panel ingredienti multilingua per food. Lingua locale sempre per prima, le altre in ordine alfabetico. Metodi di stampa: laser su metallo, serigrafia su tessuto, digitale su inserti carta.
Dati variabili per destinatario?
Sì — stampa a dati variabili per nome, data, numero matricola, messaggio. Lead time +1–2 giorni. Fornito via CSV pulito; validiamo limiti di carattere e disponibilità font.
Simboli di cura sui tessili?
Simboli ISO 3758 (lavaggio, candeggio, asciugatura, stiratura, lavaggio a secco) stampati o tessuti nell'etichetta interna. Aggiungiamo composizione fibre (% cotone, % poliestere) e paese di origine (Reg. UE 1007/2011).
Panel allergeni su gift alimentari?
Reg. UE 1169/2011 (FIC): 14 allergeni obbligatori in grassetto, ingredienti in ordine decrescente, dichiarazione nutrizionale per 100 g, paese di origine se non ovvio. Italiano + inglese al minimo.
Etichettatura "Made in Italy"?
Sì — "Made in Italy" sui prodotti effettivamente fabbricati in Italia (D.Lgs. 135/2009). Per articoli rifiniti ma non prodotti in Italia usiamo "Decorato in Italia" o "Personalizzato in Italia" per evitare claim ingannevoli.
Etichettatura Braille / accessibilità?
Su richiesta — kit pharma e merch inclusivo. Braille a rilievo (ISO 17049) con supplemento 0,5–1,5€ per pezzo a seconda dei volumi.
Come si tarifica l'etichetta?
Hangtag standard a 2 lingue incluso fino a 250 caratteri. Lingua aggiuntiva: 0,05–0,15€/pezzo. Dati variabili: 0,20–0,50€/pezzo. Depliant multilingua piegati in scatola: 0,25–0,80€ a seconda delle pagine.
Note specifiche per l'Italia
Il Codice del Consumo (D.Lgs. 206/2005) rende obbligatorio l'italiano sulle etichette dei beni di consumo; il Reg. UE 1007/2011 governa la composizione tessile; il Reg. UE 1169/2011 (FIC) governa le etichette alimentari. Per i regali B2B ai dipendenti le norme consumer non si applicano formalmente ma quasi tutti i clienti chiedono italiano + inglese su ogni etichetta come best practice. La fattura SdI riporta il GTIN della SKU etichettata quando rilevante.